Дороги для смертников - Страница 77


К оглавлению

77

  - Господин полковник, у нас пробоина в корме! Большая пробоина! Борт тоже поврежден, но сверху мне трудно это оценить. И мы потеряли мачту! Если загнать всех солдат на нос, корпус должен дать крен, и вода перестанет поступать в трюм через ту огромную пробоину! И мне нужны солдаты на помпы - матросов не хватает!

  Эрмс не стал себя озадачивать дублированием информации:

  - Все слышали?! Бегом - выполнять! Загнать в нос всех живых и выгнать сюда пару десятков бездельников!

  Тим, углядев боцмана у громадной дыры в палубе, оставшейся на месте мачтового гнезда, крикнул:

  - Что с рулем?! Почему мы уклоняемся?!

  - Похоже, тяги перебило!

  - Быстрее гони вниз людей - надо их починить, а руль пока что проворачиваете из трюма, рычагами. А остальные пусть избавятся от мачты. Надо ее скинуть за борт, чтобы не мешала.

  Отдав приказания, Тим кинулся в трюм, оценивать повреждения борта. Здесь ему пришлось нелегко - перепуганные солдаты спешили на нос, сбиваясь там в тесную толпу, пробираться между ними было непросто. Залп фрегата набедокурил на славу - разрывные снаряды, проламывая обшивку, крушили переборки, калечили солдат и лошадей. К счастью, артиллеристы били слишком высоко и самые жуткие пробоины при спокойном море угрозы не представляли. Но из-за сильного урона нарушилась целостность конструкции борта - местами доски повело, через многочисленные щели прибывала вода. На носу, чуть опустившимся из-за тяжести людей, уже целое озеро появилось - даже невеликого опыта Тима хватило для понимания серьезности ситуации.

  Выскочив на палубу, он нашел боцмана:

  - Беда - у нас в нескольких местах разошлись доски борта. Щели небольшие, но их много, помпы не справятся, надо быстрее добраться до берега.

  - Мы стараемся, но с одной мачтой не очень-то быстро выходит.

  Тим, обернувшись на раскаты далекого залпа, увидел, что второй фрегат добивает очередную жертву. Если он после этого направится к ним, шансов ноль - израненный "Афилиотис" плетется хуже черепахи. Оглядываясь на вражеский корабль, вернулся к полковнику, расположившемуся возле грот-мачты, и отрапортовал:

  - Господин полковник, наш корабль тонет! Мы можем не успеть добраться до мелководья! К сожалению шлюпка серьезно повреждена, и мы не можем обеспечить ваше спасение! Но до берега будет недалеко, и, удерживаясь за обломки, можно до него добраться! И вы можете приказать солдатам сделать плотик из досок и бочек - для вас!

  - Мальчик - это отличная идея! На плоту можно спасти казну полка и меня, и за него могут держаться офицеры! Но все же постарайся довести это корыто до берега - анийцы неважные пловцы.

  - Приложу все свои силы, господин полковник!

  Фрегат, наделав пробоин в очередном торговце, направился в открытое море, преследуя парочку удаляющихся кораблей. Тиму его поведение показалось странным - хабрийцы даже не попытались спасти своих моряков с погибшего фрегата, а ведь их немало уцелело после взрыва, и теперь они неминуемо утонут. И почему враги вообще решили уйти в море, ведь у берега осталось гораздо больше добычи? Неужто боятся приближаться? Взрыв их сильно озадачил? Похоже на то. Тиму это только на руку - теперь можно не опасаться обстрела.

  Вернувшись на корму, к Эль, он предупредил девушку:

  - Мы тонем. Ты умеешь плавать?

  - Не переживай за меня. Тимур - я не утону.

  - Плохо, что Фол так поспешил со шлюпкой. Тебя на нее с офицерами можно было бы посадить.

  - А сам ты умеешь плавать? Ты же из степи, там учиться негде.

  - Умею. У нас есть и реки и озера, и с учителями мне повезло. А вот за солдат опасаюсь, и еще... Проклятье!

  Тим, оставив Эль в покое, кинулся назад, к Эрмсу:

  - Господин полковник! Лошади! Надо их вывести наверх, или они утонут!

  - Мальчик, да они после этого обстрела взбесились - слышишь, как ржут? Если их выпустить, наделают здесь бед.

  - Просто несколько убило, вот остальные и перепугались. Да и обстрел сильно напугал. Но я могу их успокоить - разрешите попытаться?

  - Если тебе это удастся, разумеется, разрешаю.

  Тим пулей нырнул в трюм. Лошади и впрямь пребывали в панике, отчаянно пытаясь вырваться из ловушек корабельных стойл. В таком состоянии к ним подходить опасно, но к накхам это не относится. Степняки умели находить с этими животным общий язык в любой ситуации. Тим быстро их успокоил и начал поодиночке выводить наружу.

  Шесть уцелевших офицерских лошадей на палубе вели себя смирно, хотя косились на все вокруг с нескрываемой опаской. Тим, выводя последнего жеребца, уже чуть ли не по пояс в воде брел - она залила весь трюм, страшно представить, каково сейчас на носу.

  Полковник, оценив усилия Тимура, похвалил:

  - Молодец мальчик - ты и впрямь умеешь обращаться с этими бестиями. Эй, солдаты - порубите вон там бортики, что по краям этого корыта тянутся, они будут мешать животным спасаться!

  * * *

  "Афилиотис" пошел ко дну, когда до мелководья уже рукой было подать. Причем произошло это очень резко - помпы исправно откачивали воду, корпус оседал очень медленно, и вдруг...

  Тим почуял неладное, когда судно, и без того продвигавшееся небыстро, вовсе остановилось. Тут же корма начала резво задираться кверху, а из трюма вопль сотен глоток слился в пронзительный рев. Лошади, дружно заржав, начали метаться по тесной палубе, вынуждая людей уворачиваться от их копыт. Тим, осознав что "Афилиотис" дальше уже не пойдет, заорал:

  - Все за борт! Корабль тонет! Быстрее! Эль, не стой! За борт все!

77